☆ Сохраните в закладки ☆ На самые лучшие рефераты в инете!
Иноязычные слова

Содержание 1. Иноязычные слова в современной русской речи 2. Образование слов русского языка и речевая культура Практические задания Литература 1. Иноязычные слова в современной русской речи Русский язык на разных этапах вобрал в себя значительное количество слов из других языковых источников. Эти слова, чуждые русскому языку как воплощению национального менталитета, — в настоящее время являются

Нормы произношения

Введение. Человек от животного отличает тем, что он обладает второй сигнальной системы, раздражителем которой является слово. Слово – это единица речи, звуковое выражение понятия о предмете или явлении. А речь, в свою очередь является последовательностью знаков языка, построенная по его законам. Общество не может жить, не пользуясь языком, который выполняет следующие функции а) служит средством

Лингвистика

Билет 1 1. Сущность прикладной лингвистики как особого подхода к языковым явлениям. Характерные черты прикладных методик. В языкознании всегда присутствовали три глобальных исследовательских направления · теоретическое (объяснение языковых систем и процессов) · описательное (конкретное описание языковых явлений) · прикладное (совершенствование языковой системы). В рамках последнего направления сформировалась научная дисциплина, которая получила название прикладной лингвистики. Ее

теория цвета у Гумилева

Содержание I. Введение……………………………………….3-6 Основная часть II. Теоретическая часть § 1. Понятие лексико-семантического поля в лингвистике……………………………………………………7-8 § 2. ЛСП цвета………………………………………………….9-10 III. Практическая часть § 1. Состав и структура поля цвета в языке поэзии Гумилёва…………………………………….10-11 § 2. Самое объёмное микрополе……………………………..11-12 § 3. Самые частотные цветообозначения………………………12 § 4. Сложные цветообозначения- прлагательные…………………………………………………….13 § 5. Частеречная принадлежность цветообозначений…………………………………………………14 § 6.

Реферат о прочитаной на немецком языке литературы

Міністерство Освіти України Український Державний Морський Технічний Університет Кафедра сучасних мов Реферат з прочитаною німецькою мовою літератури за спеціальностью 050805 “Суднові енергетичні установки” по темі “Підвищення ефективності процесу згорання шляхом оптимізації роботи двигуна на паливі широкого фракційного складу” Науковий керівник Тимошевський Б.Г. Аспірант Нейман О.А. Викладач Єганова Л.Л. Миколаїв 2002г. Содержание Die wissenschaftliche Arbeit 3

Изучение имени прилагательного в младших классах

Мордовский государственный педагогический институт имени М.Е. Евсевьева КУРСОВАЯ РАБОТА Развитие речи младших школьников в связи с изучением имени прилагательного Выполнила студентка V курса специальность Преподаватель младших классов» Макеева Н.Н. Проверила__________________ Саранск 2001 Содержание С. Введение 3 1. Теоретико-методологические основы изучения имени прилагательного в начальной школе 6 1.1. Из истории методики развития речи 6 1.2. Лингвистические

Застосування слів иноземного походження в українській діловій мові

Інститут міжнародних відносин Національного університету імені Тараса Шевченка РЕФЕРАТ З УКРАІНСЬКОЇ МОВИ НА ТЕМУ ФУНКЦІОНУВАННЯ СЛІВ-ТЕРМІНІВ ІНШОМОВНОГО ПОХОДЖЕННЯ В МОВЛЕННІ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ (економічна лексика; літера Ф) Студентки 1курсу Відділення МЕВ 1 групи Соловкової Оксани КИЇВ – 98 ПЛАН 1.Вступне слово. 2.Дев‘ять слів іншомовного походження. 3.Резюме. 4.Література. Сучасне суспільство не може існувати без мови – найважливішого засобу

History of the USA

United States, history of the Many peoples have contributed to the development of the United States of America, a vast nation that arose from a scattering of British colonial outposts in the New World. The first humans to inhabit the North American continent were migrants from northeast Asia who established settlements in North America as

Способы выравнивания когнитивного диссонанса в переводе поэтических произведений (на материале сонетов Шекспира)

Министерство образования Российской Федерации Иркутский государственный лингвистический университет Кафедра перевода, переводоведения и межкультурной коммуникации Способы выравнивания когнитивного диссонанса в переводе поэтических произведений (на материале сонетов Шекспира) Дипломная работа Выполнила студентка факультета заочного обучения отделение английского языка Ивлева О.Г. Научный руководитель Куницына Е.Ю., Канд.филол.наук К защите допускаю ________________ Дата____________ Декан факультета заочного обучения Торунова Н.И. канд.пед.наук,

Сравнительная таблица по конституция зарубежных стран

Конституция КНР Конституция Итальянской республики Конституция Французской республики Конституция Японии Личные права и свободы Право на жизнь – это неотъемлемое право человека, означающее, что никто не может быть произвольно лишен жизни. Такая норма закреплена всеми международно-правовыми актами о правах человека и почти всеми конституциями стран мира. Статья 49. …материнство и младенчество находятся под охраной государства.